Pogo Pin áreiðanleikaprófunarskýrsla okkar
| Almennar staðlar fyrir áreiðanleikaprófanir | |||||||||||
| Nei | 测试类别Prófflokkur | 适用范围 Gildissvið | 测试项目 Prófunaratriði | 测试要求 Prófkröfur | 评判标准 Dómastaðall | 样品数 sýnishorn | 频率 tíðni | ||||
| 1 | Yfirborðsprófun á húðun 表面处理试验 | 电镀品进料 Rafhúðun vara Efni | 附着力试验 Viðloðun próf | 1,采用钳子夹针管弯折90 gráður一次1. Notaðu tangir til að klemma nálarrörið og beygðu 90 gráður einu sinni 2,若大平面产品用百格模式,贴3M胶,呈90度角快速拉扯脱胶2. Ef stóra flata vöran notar 100 rist stillingu, límdu 3M lím og dragðu í 90-gráðu horn til að deyða fljótt | 1,镀层无起皮,无脱落,(因基材龟裂导致镀层龟裂不算) 2,镀层脱落率应小于5 prósent 1. Húðin hefur engin flögnun eða flögnun, (húðunarsprungur af völdum sprungna í grunnefni eru ekki taldar með) 2. Flögnunarhlutfall lagsins ætti að vera minna en 5 prósent, | 5 stk | 每批 Hver lota | ||||
| 2 | pogo pin/铜柱 Koparstólpi | 镀层厚度 Húðunarþykkt | 用膜厚仪实测,测试端部1mm位置(测试部位需与客户确认双方保持一臇 verður að vera í samræmi við þykkt viðskiptavinar, mæld við þykkt viðskiptavinar, við 1mm | 不低于规格书标准 Ekki lægra en forskriftarstaðalinn | 5 stk | 每批 Hver lota | |||||
| 3 | 铜柱 Koparstólpi | 高温验证 Sannprófun á háum hita | 需要贴片的铜柱:260 gráður /3mín,过炉后确认镀层情况 Koparstoðir sem þarf að plástra: 260 gráður /3mín, staðfestu húðunarástandið eftir ofninn | 外观确认,无起泡,无脱层,无氧化变色 Útlit staðfest, engin blöðrumyndun, engin aflögun, engin oxun og aflitun | 100 prósent | 每批 Hver lota | |||||
| 4 | Lóðanleiki 可焊性 | pogo pin/铜柱 Koparstólpi | 焊锡测试 Lóðapróf | 1.采用锡炉,不添加助焊剂, 2.调节锡炉温度,镀银镀金245±5 gráður /其它镀层255±5 gráður,用镊子夹住产品,焊接鼋睓品,顓人丄睢,圳朳中 3.浸锡时间2-3秒, 1. Með því að nota tinofninn er engu flæði bætt við, 2. Stilltu hitastig tinofnsins í 245±5 gráður fyrir silfurhúðun og 255±5 gráður fyrir aðra húðun. Notaðu pincet til að halda vörunni með lóðahliðina niður, og ráðist varlega inn í lóðaenda vörunnar inn í tini yfirborðið. 3. Dýfingartími 2-3 sekúndur, | 确认焊接端面焊锡润湿面积大于95 prósent 为OK,无锡点脱落现象.Staðfestu að bleytasvæði lóðmálms á lóðaendafletinum sé meira en 95 prósent fallpunktur, og það er ekki fallpunktur. | 5 stk | 每批 Hver lota | ||||
| 5 | Vélrænn 结构 | pogo pinna | 弹力测试 Mýktarpróf | 将顶针固定好,用弹力机测试,上端向下压顶针头,下压行程为图纸上丽设讥的 the up the top and the top högg er vinnuslag sem hannað er á teikningunni | 1) 弹力值应在规格书设计范围公差内; 2) 测试过程无卡死,无缩头 1) Mýktargildið ætti að vera innan vikmarka hönnunarsviðsins; 2) Engin fastur og engin rýrnun meðan á prófinu stendur | 5 stk | 每批 Hver lota | ||||
| 6 | hlynntur umhverfi 环保 | 进料/成品 Efni/lokavörur | RoHS | 依据欧盟RoHS环保标准,用日瑞RoHS仪EDX-1800B测试 Samkvæmt RoHS umhverfisverndarstaðli ESB, prófaðu með Tianrui RoHS tækinu EDX-1800B | 符合环保RoHS Samræmdu RoHS umhverfisvernd | 计数率大于1000为准 Meira en 1000 | 每批或适量Per lotu eða viðeigandi magn | ||||
| 7 | Umhverfis tæringu 环境腐蚀 | pogo pin/铜柱 | 中性盐雾测试 Hlutlaus saltúðapróf | 1. 测试条件:盐水浓度:5±1%, PH值6.5-7.2 (35 gráður) 2. 试验箱温度:35±2 gráður,压力桶温度:47±2 gráður 3. 喷雾量收集:1-2mL/klst.80cm², 4. 测试时间:连续喷雾48hours(依规格书定义为准) 5. 测试完成后,以清水冲洗样品表面,并用毛刷将样品表面的Nacl沉积物去除 6. 取出后常温下恢复2H后观察试样外观符合规定要求 1. Prófskilyrði: styrkur saltvatns: 5±1 prósent, PH gildi 6.){{6} gráður 2. Hitastig prófunarhólfsins: 35±2 gráður, hitastig þrýstingstunnu: 47±2 gráður 3. Söfnun úðarúmmáls: 1-2ml/klst.80cm², 4. Próftími: 48 klukkustundir af samfelldri úðun (eins og skilgreint er í forskriftinni) 5. Eftir að prófun er lokið skaltu skola yfirborð sýnisins með hreinu vatni og nota bursta til að fjarlægja NaCl útfellingar á yfirborði sýnisins 6. Eftir að hafa tekið það út, farðu aftur í stofuhita í 2H og athugaðu að útlit sýnisins uppfyllir tilgreindar kröfur | 1.镀层应无腐蚀,脱落,起泡等现象. 2.盐雾一般参考第9等级确认(见附表). 1. Húðin ætti að vera laus við tæringu, flögnun, blöðrur osfrv. 2. Saltþoka vísar almennt til 9. stigs staðfestingar (sjá meðfylgjandi töflu). | 5 stk | 每3个月 Á 3 mánaða fresti | ||||
| 8 | pogo pin/铜柱 Koparstólpi | 交变盐雾测试(此为客户模式) | 1. 喷雾:等盐雾箱内的温度达到35 gráður (依中性盐雾参数), 2. 测试样品在75 gráður 烤箱预热30min后,再立即取出样品投入盐雾箱,连续喷雾2H. 3. 高温高湿:转移到55 gráður ±2/95 prósent RH±3 prósent 湿热箱中储存22H(样品放在塑胶托盘上). 4. 以上2步为一个循环,每个循环检查一次外观是否有腐蚀 5. 实验后,取出样机用清水清洗后,常温放置2H再确认样品 6. POGO PIN执行1个循环,铜柱执行3个循环(镀层10迈以上)1. Úða: Bíddu þar til hitastigið í saltúðaboxinu nær 35 gráðum (samkvæmt hlutlausum saltúðabreytum), 2. Eftir að prófunarsýnin er forhituð í ofni við 75 gráður í 30 mínútur, taktu sýnishornið strax út og settu það í saltúðaboxið og úðaðu stöðugt í 2 klukkustundir. 3. Hár hiti og hár raki: fluttu í 55 gráður ±2/95 prósent RH±3 prósent rakahitabox og geymdu í 22H (sýnið er sett á plastbakkann). 4. Ofangreind tvö skref eru hringrás, hver lota er athugað með tilliti til tæringar 5. Eftir tilraunina skaltu taka út frumgerðina og þvo hana með hreinu vatni og setja hana við stofuhita í 2 klukkustundir til að staðfesta sýnið 6. POGO PIN framkvæmir 1 lotu, koparstólpi framkvæmir 3 lotur (húðunarlag er meira en 10 mílur) | 1.镀层应无腐蚀,脱落,起泡等现象. 1. Húðin ætti að vera laus við tæringu, flögnun, blöðrur osfrv. | 5 stk | 试产阶段验证 Staðfesting meðan á prufuframleiðslu stendur | |||||
| 9 | pogo pin/铜柱 Koparstólpi | 人工汗液(不适用镀镍品) | 耐汗测试: 1. 用浸泡汗液(酸性PH=4.7/碱性PH=9.5)后的白色棉布(浸透)贴在产哢浸透)贴在亹哢塁在产哢; 2. 放入 恒温箱 55 gráðu ± 2/95 prósent RH ± 3 prósent 存储 后 (依镀层 结构 决定 试验 时间)), 将 产品 取 出去 除 表面 的 汗液 和 结晶体 均 干净 干净 常温下 静置 静置 2 小时 后 后 后 后 后 后 后 后 后检查产品外观. 备注: 1.无纺布侵透1分钟(提起布不能有滴水现象),如无侵透,可适当延长侵蚀时间; 2.无尘布对折,将产品放在对折的无尘布内,(无尘布尺寸大于10cm以上) | 表面镀层应无腐蚀,无氧化,无脱落,无起泡.Yfirborðshúðin ætti að vera laus við tæringu, oxun, losun og blöðrur. | 5 stk | 试产阶段验证 Staðfesting meðan á prufuframleiðslu stendur | |||||
| 10 | líftíma próf 寿命测试 | pogo pinna | 弹针按压寿命 Líf vornálarinnar | 室内常温条件:10-35 gráðu /20 prósent ~80 prósent RH 1.把样品固定在怕打测试机上 2.除有特别规定,弹压速度以每小时不超过1200±100lotur 3.外观目视检查及依照产品规格书之检测项目检测 4.记录数据 Venjuleg hitastig innanhúss: 10-35 gráður /20 prósent ~80 prósent RH 1. Festu sýnishornið á prófunarvélinni 2. Nema sérstakar reglur séu til staðar ætti hopphraðinn ekki að fara yfir 1200±100 lotur á klukkustund 3. Sjónræn útlitsskoðun og skoðun skoðunarhluta í samræmi við vörulýsingar 4. Skráðu gögnin | 1.正常寿命10000次后弹力测试符合规格的公差要求, 2.特殊客户的寿命次数依客户为准 1. Mýktarprófið uppfyllir þolkröfur forskriftarinnar eftir 10,000 tíma eðlilegs lífs. 2. Fjöldi líftíma sérstakra viðskiptavina fer eftir viðskiptavininum | 5 stk | 试产阶段验证 Staðfesting meðan á prufuframleiðslu stendur | ||||
| 11 | Núverandi álagspróf 电流负荷测试 | pogo pinna | 电流负荷测试 Núverandi álagspróf | 测试前确认客户整机的电流峰值,作为测试输出电流 1.调节输出电压值与规格对应(适用范围电压0-30V) 2.启动下压装置,调节预压行程值 3.设定输出电流值(适用范围电流0-20A),并启动测试 4.持续测试2H Fyrir prófið, staðfestu núverandi hámarksgildi allrar vél viðskiptavinarins sem prófunarúttaksstraumurinn 1. Stilltu útgangsspennugildið þannig að það samsvari forskriftunum (viðeigandi sviðspenna 0-30V) 2. Ræstu pressunarbúnaðinn og stilltu forhleðslugildið 3. Stilltu útgangsstraumsgildið (viðeigandi sviðsstraumur 0-20A) og byrjaðu prófið 4. Stöðugar prófanir 2H | 1.确认不可烧毁,不可起电弧(一旦发生立即停止试验) 2.复测弹力与阻抗是否符合规格书设定公差 3. 必要 时 需 监测 监测 pogo pin 本体 温升 数据 (体积 大 的 顶针 可以 执行))) 执行 不 可 高出 试验 环境 温度 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 监测 时 时 时 时 时 时 必要 必要 er prófa strax) 2. Prófaðu aftur hvort mýkt og viðnám standist vikmörkin sem sett eru í forskriftina 3. Ef nauðsyn krefur ætti að fylgjast með hitahækkunargögnum POGO PIN líkamans (hægt er að framkvæma stóra fingurbólginn) og hitastigshækkunargildið má ekki vera hærra en 50 prósent af hitastigi prófunarumhverfisins | 5 stk | 试产阶段验证 | ||||
| 12 | Rafgreiningartæring 电解腐蚀 | pogo pin/铜柱(镀铑釕专用) | 电解测试(正负极短路模式)Rafgreiningarpróf (jákvæð og neikvæð skammhlaupsstilling) | 1.在量杯中倒入汗液4.7PH约50ml, 2.正负极各固定一个产品,浸入汗液约1mm位置,固定正负极间距1cm, 3.电压DC5V,电流30mA,(需配负载电阻,汗液阻值约100欧) 4.在汗液中通电每30秒/确认一次,电解次数依镀层决定.1. Helltu svita 4.7PH um 50ml í mælibikarinn, 2. Festu vöru fyrir hvert af jákvæðu og neikvæðu rafskautunum, dýfðu því í svita um 1 mm og festu fjarlægðina á milli jákvæðu og neikvæðu rafskautanna um 1 cm. 3. Spenna DC5V, straumur 30mA, (álagsviðnám er krafist, svitaviðnám er um 100 ohm) 4. Kveikt á í svita á 30 sekúndna fresti/staðfestu einu sinni, fjöldi rafgreininga fer eftir húðulaginu. | 需根据镀层结构和厚度决定电解次数,最高标准电解30次,镀层无腐蚀,脱不þarf að ákvarða þykkt, 脷賽, og þarf að vera þykkt, eftir þykkt. Hæsta staðall er 30 rafgreining og húðunin hefur enga galla eins og tæringu, flögnun og blöðrur. | 5 stk | 试产阶段验证 Staðfesting meðan á prufuframleiðslu stendur | ||||
| 13 | Umhverfishiti 环境温度 | pogo pin/铜柱 Koparstólpi | 高温储存 Geymsla við háan hita | 在高温85 gráður ±2gráðu 储存168H,结束取出在室内环境下恢复2H再确认. Geymið við háan hita upp á 85 gráður ±2 gráður í 168 klukkustundir, eftir að hafa tekið það út skaltu fara aftur í innandyra umhverfi í 2 klukkustundir til að staðfesta. | 产品表面无起泡,氧化,变形,起翘,明显变色,镀层脱落等异常;轻微变色可扥, svo sem óeðlileg yfirborðsmyndun, td óeðlileg yfirborðsmyndun, 可明,eðlilegt yfirborð. ; lítilsháttar litabreyting er ásættanleg. | 5 stk | 试产阶段验证 Staðfesting meðan á prufuframleiðslu stendur | ||||
| 14 | pogo pin/铜柱 Koparstólpi | 低温储存 Geymsla við lágan hita | 在低温 -40 gráður ±2 gráður 储存168H,结束取出在室内环境下恢复2H再确认. Geymið við lágan hita sem er -40 gráður í 162 gráður, í 162 klst. það í 2 klukkustundir í innandyra umhverfi og staðfesta aftur. | 产品表面无起泡,氧化,变形,起翘,明显变色,镀层脱落等异常;轻微变色可扥, svo sem óeðlileg yfirborðsmyndun, td óeðlileg yfirborðsmyndun, 可明,eðlilegt yfirborð. ; lítilsháttar litabreyting er ásættanleg. | 5 stk | 试产阶段验证 Staðfesting meðan á prufuframleiðslu stendur | |||||
| 15 | pogo pin/铜柱 Koparstólpi | 高低温湿热循环 Hátt og lágt hitastig rakt hitaferli | 先高温高湿 60 gráður ±2gráðu/95 prósent RH±3 prósent :12H,转低温-30 gráðu :12H,升温速率3 gráður /1Mín,降温速率1 gráðu /1Mín,试验箱内放置D娆喺庪D娪罎缈7主羉缈7环境下恢复2H再确认. Í fyrsta lagi hár hiti og mikill raki 60 gráður ±2 gráður /95 prósent RH±3 prósent : 12H, snúið að lágum hita -30 gráðu : 12H, hitunarhraði 3 gráður /1Mín, kælihraði 1 gráðu /1Mín, sett í prófunarboxinu (7 lotur) 168H, ljúktu fjarlægingunni og farðu aftur í 2H í innandyraumhverfinu til að staðfesta það aftur. | 产品表面无起泡,氧化,变形,起翘,明显变色,镀层脱落等异常;轻微变色可扥, svo sem óeðlileg yfirborðsmyndun, td óeðlileg yfirborðsmyndun, 可明,eðlilegt yfirborð. ; lítilsháttar litabreyting er ásættanleg. | 5 stk | 试产阶段验证 Staðfesting meðan á prufuframleiðslu stendur | |||||
| 盐雾等级附表 Saltúðaflokkunaráætlun | |||||||||||
| 10级:无缺陷面积,外观评级A,试样表面外观无变化; Einkunn 10: Ekkert gallasvæði, útlitseinkunn A, engin breyting á útliti sýnisyfirborðsins; | |||||||||||
| 9级:缺陷面积占比不超过0,1 prósent ,外观评级B,试样表面有轻微到中度的变色; Einkunn 9: Gallasvæðið er ekki meira en 0,1 prósent, útlitseinkunnin er B og yfirborð sýnisins hefur lítilsháttar til miðlungs mislitun; | |||||||||||
| 8级:缺陷面积占比介于0,1 prósent -0,25 prósent ,外观评级C,试样表面严重变色或有极;詮级有极; Einkunn 8: Gallasvæðið er á milli 0,1 prósent og 0,25 prósent og útlitseinkunnin er C. Yfirborð sýnisins er verulega mislitað eða hefur mjög lítilsháttar tæringu; | |||||||||||
| 7级:缺陷面积占比0.25 prósent -0.5 prósent ,外观评级D,试样表面严重的失光火净玅光火出玅现极; Stig 7: Gallasvæðið stendur fyrir 0,25 prósent til 0,5 prósent og útlitseinkunnin er D. Alvarlegt ljóstap á yfirborði sýnisins sýnir mjög smávægilegar tæringarafurðir; | |||||||||||
| 6级:缺陷面积占比0,5 prósent -1.0 prósent ,外观评级E,试样表面严重的失光,或圷试样表面严重的失光,或圷光,或圷试层的腐蚀产物或点蚀.Step 6: Gallasvæðið er 0,5 prósent til 1,0 prósent, útlitseinkunnin er E, yfirborð sýnisins er verulega glatað, eða það er þunnt lag af tæringarafurð eða gryfju á hluta yfirborði sýnisins | |||||||||||
| 5级:缺陷面积占比1,0 prósent -2,5 prósent ,外观评级F,试样表面有腐蚀产物或丕丕僢帕并娢帔帝嚅,试样表面有腐丕丕物或点蚅; Stig 5: Gallar voru 1,0 prósent til 2,5 prósent , útlitseinkunn F, það eru tæringarvörur eða holatæring á yfirborði sýnisins og einn þeirra er dreift á allt yfirborð sýnisins; | |||||||||||
| 4级:缺陷面积占比2,5 prósent -5 prósent ,外观评级G,试样表面上有厚的腐蚀产物层或点腐蚀产物层或点; Stig 4: Gallasvæðið er 2,5 prósent til 5 prósent, útlitseinkunnin er G og það er þykkt tæringarvörulag eða hola á yfirborði sýnisins; | |||||||||||
| 3级:缺陷面积占比5 prósent -10 prósent ,外观评级H,试样表面上有非常厚的腐蚀产物层戚,嚄观评级H,试样表面上有非常厚的腐蚀产物层朚; Stig 3: Gallasvæðið er 5 prósent til 10 prósent, útlitseinkunnin er H, það er mjög þykkt tæringarvörulag eða tæringu á tæringu á yfirborði sýnisins og það er djúp tæring; | |||||||||||
| 2级:缺陷面积占比10 prósent -25 prósent ,外观评级I,试样出现了基体金属腐蚀的现象; Stig 2: Gallasvæðið er 10 prósent til 25 prósent, útlitið er metið I, og sýnið hefur tæringu á grunnmálmi; | |||||||||||
| 1级:缺陷面积占比25 prósent -50 prósent ,属严重腐蚀现象.Stig 1: Gallasvæðið er 25 prósent til 50 prósent, sem er alvarlegt tæringarfyrirbæri. | |||||||||||
